Kamis, 19 Juni 2014

Lirik dan Terjemahan "WINDER" Opening Song OVER DRIVE Anime

Sudah lama nggak disuruh nerjemahin lagu >.<
Padahal, paling seneng kalo di suruh nerjemahin lagu (`・ω・´)
Oke deh, ini "Opening Song Anime Jadul"


OPENING SONG Anime : OVER DRIVE
"WINDER"
By: SHOUNEN KAMIKAZE

Japanese :

静寂を今打ち壊す 妬けつく本能のセレナーデ
1℃でいいから伝えたい 咲きたがる衝撃を

LIGHT NOW SCREAM NOW ぶっ壊せブレーキは
風速はFREEDOM 乗り込みな
MIND STYLEはE.G.O

息づく街 声を潜め
僕の存在を求める
守りたいモノはいつだって
守れないコトばかりだろう

定められた価値観に 僕を震わす意味などないよ

傷ついてもかまわない 奇跡をキミがくれたから
1℃でいいから伝えたい 僕達がWINDER

在りそうで無い「自分らしさ」に
声も出せずもがくのなら
四の五の言う 勝手な明日に咲かせてみたよ
ココロノリアル

ボクハココニイル

光と影 とっかえ WORLDへ 凱旋

さあWILL TO GO 未来へとPLAY ON!!

Arti :
Hancurkanlah keheningan ini, alunan musik naluri yang membara.
Ingin ku sampaikan walau hanya sekali, getaran yang berkembang ini

Bersinar lah sekarang, teriakan lah sekarang. Rem yang telah rusak
Rasanya bagaikan menaiki kebebasan pada kecepatan angin
Gaya pemikiran adalah E.G.O

Suara nafas kota ini bersembunyi
Aku mencari sosok diriku
Selalu saja hal yang ingin kita lindungi
 Adalah hal yang tidak bisa kita lindungi bukan?

Tidak ada artinya membuatku gemetar akan nilai yang ditentukan

Tidak masalah jika aku terluka. Karena kamu akan memberi keajaiban
Ingin ku sampaikan walau hanya sekali bahwa kita adalah WINDER

"Jadilah dirimu" meskipun rasanya mustahil
Jika kau berjuang tanpa mengeluh sekalipun
Jika bingung melakukan ini atau itu, lakukanlah sesukamu esok . dan coba kembangkan lah
Kenyataan hati

Aku ada di sini

Lampaui lah cahaya dan kegelapan. Bawalah kemenangan ke Dunia

Ayo kita berangkat ke masa depan, dan mainkan lah.

Romaji :

Seijyaku wo ima uchi kowasu yaketsuku hon'nou no SERENAADE
Ichido de ii kara tsutaetai sakitagaru shougeki wo

LIGHT NOW, SCREAM NOW buttsu kowase BUREKKI wa
Fuusoku wa FREEDOM norikomi mina
MIND STYLE wa EGO

Ikizuku machi koe wo hisomu
Boku no sonzai wo motomeru
Mamoritai MONO ha itsu datte
Mamorenai KOTO bakari darou

Sadamerareta kachikan ni boku wo furuwasu imi na do nai yo
Kizutsuitemo kamawanai   kiseki wo kimi ga kureta kara
Ichido dake de ii kara tsutaetai bokutachi ga WINDER

Arisoude nai "Jibun rashii sa" ni
Koe mo dasezu mogaku no nara
Shi no go no iu katte na ashita ni sakasete mita yo
KOKORO no RIARU

Boku ha KOKO NI IRU

Hikari to kage tokkae WORLD he gaisen
Saa WILL TO GO Mirai he to PLAY ON!!!

== Note ==
Yang lirik berbahasa inggris (alih kode) aku terjemahkan >.< karena temen kerjaku (yang meminta tolong diterjemahkan, minta diartikan juga)
Kalimatnya diselaraskan artinya, karena bukan lirik penuh dari lagunya.
Kanjinya aku dapet dari temenku >.<
~so sweet~
Dari 'Qwe'rentz untuk EXASubs dan NoWhat2-san (^ε^)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar