Minggu, 02 Maret 2014

NGE-SUBS FILM SPACE PIRATE CAPTAIN HARLOCK.

Seminngu yang lalu, aku mengajukan diri dari TL (tukang subs anime) di Alibaba Fans subs. Alesan utamanya, aku stress nyari "sesuatu" yang maksa aku bisa interaksi, minimal ndengerin Bahasa Jepang seminggu sekali.

Bentar lagi, aku mau ikut JLPT tingkat 2, seenggaknya itu buat syarat jadi Dosen. Nah, biar ada "sesuatu" yang maksa itu, aku jadi memberanikan diri buat PM pernyataan ngelamar jad TL "paruh waktu."

Sebenarnya aku sendiri nggak terlalu ahli pake aegis-sub, tapi aku pikir "ah itu ntar aja gampang." Wew ternyata yang diperluin cuma bisa ngetik pake aegis sub doang. Yang ke-dua, bahasa Jepangku, dulu sih lumayan, sekarang udah rada tumpul. Kanji sora aja kadang lupa.

Tugas pertama yang dikasih ada nge-subs Magi episode 20.... Langsung dari audio Jepangnya. Mati aja. Sebenarnya sih kalau ndengerin bisa paham ceritanya. Tapi kalo harus menceritakan -nge subs- ke Indonesia, itu harus mikir, ini mereka paham gak ya? aneh ga ya?
Urrgh, ternyata susah. Susahnya tuh, biar otak faham.... cara nge-translatenya bingung. Selain itu udah lama nggak liat Magi season 2. Yah, akhirnya selese juga sih.... dengan susah payah.

Ini link kerja keras pertamaku : Alibaba-kun no magi season 2 episode 20

And then, besok paginya dapet sms ditawarin translate Movie 3D Captain Harlock. Seingetku sih kalo nggak salah, aku jawab... "Liat dulu kaya apa film." Aku nggak berani translate aslinya. Itu Movie lo.oh. Movie. 1 jam dan itu movie. Dan yang lebih buat gak berani, itu ternyata film tempur-tempuran. Mana faham aku. Trus, pas mo liat info di FB, sudah ada postingan yang menyatakan bahwa "Movie Captain Harlock siap di subs" Buuuusyeeet dah, perasaan aye bilang, mo lihat dulu kira-kira bisa enggak.Sebenarnya sih gampang aja bilang "nggak bisa!" karena mungkin nggak bisa, tapi reaksi sama post itu beeeh, bikin ketar-ketir kalo aye jawab nggak  Banyak yang bilang "nunggu banget min~" lah, "aseek semangat min~"lah, "ayo min digarap~"lah huuuuaaa..... aku langsung syoook. Mo ikut komen, "Yang TL nggak bisa min" cari mati namanya. 

Aku masih belum kasih jawaban "bisa" secara pasti ke Kaka Bos, tapi kaka bos udah kasih aja link film ma subs-nya, dari pagi. Karena merasa syok dan takut bisa nggak nih garap, akhirnya aku niat buka link itu malem aja. cari mood gitu maksudnya. Tapi yah, udah terlanjur basah aku terpaksa jawab "iya. bisa garap dalam waktu 3 hari" 3 hari looh, 3 hari. Deadline hari sabtu, dapet link hari Rabu. Dan dari pagi ampe malem, kaka Bos sms berkali-kali, tanya "gimana? ada kendala" di garap aja belum kakak. "Bahasa Jepangnya susah loh" sudah aku duga kaka. Nah looh pas malem  aku tonton, bussssyeeet itu cerita orang tarung di luar angkasa!!! luar angkasa!!! Nah judulnya juga Space Battle Pirate : Captain Harlock. Aku cari cara gimana caranya bisa nih faham ceritanya dulu, searching lah aku sub di google. Kaga ada. Semua kacau. Mau gak mau harus ngandelin telinga!!! waddduh~

(planet saturnus bahasa Jepangnya : Dosei)

Untungnya, aku dulu sempat belajar Astronomi, tahu, dan suka tentang luar angkasa, tentang galaksi, tata surya, orbit dan lain sebagainya. Itu yang ngebantu banget buat tetap fokus dan bertahan. Kalo udah mulai frustasi dan gak mau garap, aku liat lagi postingan itu dan berfikir "aku mati kalo ini gak selese, mati kalo ini gak selese". Tiap malam-paginya aku urus rumah dan kerjaan- aku berkelana ke dunia luar angkasa, suuuer dah ampe mual, ngulang berkali-kali suatu tokoh ngomong apa. Untungnya aja, di videonya ada subs chinanya, lumayang bisa bantu, karena aku lumayan bisa baca tulisan china. 3 hari tiga malem, aku kencan buta ama tuh film. Udah seiyuu nya artis, yang bikin susah di tangkep, selain itu suaranya mereka ngomong cepet banget. Kadang-kadang, saking frustasinya aku garap, sambil ndengerin musiknya SHIDO (SID), liat video Mao. Tapi yang lebih sering sih, ngerjain sambil ndengerin lagu Number One, Ur My Sunshine, Call Me-nya seiyuuu Tetsuya Kakihara. Gila nggak, ndengerin film sambil ndegerin lagu. Saking streesnya tuh. Bener dah~. Gara-gara itu semua game yg aku mainin off selama 5 hari (#`ε´#). Bahkan aku gak sempen main sama adekku. 

Saturnus, Jupiter, Pluto, Galaksi bla~ bla~ bla~ banyak banget istilah asingnya.
Well, seperti kata Mao "Jika berusaha, maka Tuhan akan memberi kebahagiaan dan hadiah" dan emang benar. Hari sabtu sore jam 5 lebih. akhirnya sub kasarnya selese. Sebenarnya masih ada yang harus diperiksa, tapi mungkin karena saking capeknya, aku mau meriksa lagi aja lemes. Aku PM Kaka Bos minta diperiksa. Kaka Bos bilang OK. Dan sebentar kemudian ada postingan yg menyatakan "TL dah selese, tinggal di cek"~ aku iseng aja komen "semangat~" sambil doa semoga ga da yang error. Udah capek liatnya. Ternyata besok paginya, udah di publish~ senang sekali. Saat liat posnya aku mbatin
"Akhirnya, bisa santai". Malu juga sih ada keterangan "makasih ke Qwe yang dah nge TL" gak sah di sebut juga ga apa. Tapi ya sudahlah~.

Dan ternyata yang nge-like, nge-share disana sini banyak. Ampe ratusan. Waktu awal aku khawatir, paham gak mereka, betul ga TL-ku, gimana kalo ada yang salah... Eh ternyata menurut pendapat mereka "Subbing-nya bagus~" ada juga yang komen "Subnya mantap". Ada juga yang merekomendasikan buat di TL ke inggris. Dari hasil garapanku dibuat ker bhs. inggris. Aku khawatir sih, tapi si tukang TLnya bilang "more 100% make a sense" Thank you soo much~ 

( ´艸`) Ini nih di FB : Alibaba-kun

Terimakasih banyak sudah mau melihat dan membaca sub ku. Terimakasih banyak sudah nge-rate 10 buat sub-ku.

huhuhu~ (ノω・、) | Qwe |

Oh ya nih link kenang-kenangan movie pertama yg ku sub :